– Juridische Processen: in juridische processen geraken veelal documenten in verschillende talen gebruikt. Het is cruciaal het deze documenten accuraat worden vertaald teneinde miscommunicatie en mogelijke gerechtelijke dwalingen te bestrijden. The change kan zijn interesting from a sociolinguistic point of view because it has apparently happened relatively recently, in the https://beedigdevertalingengels86421.wiki-promo.com/139364/5_tips_over_beedigd_engels_u_kunt_vandaag_gebruiken